<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: En vivo: Sigur Rós &#8220;Njosnavelin&#8221; acústico</title>
	<atom:link href="http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico</link>
	<description>No podemos vivir sin música</description>
	<lastBuildDate>Fri, 25 May 2012 18:58:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Por: viviana</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-72845</link>
		<dc:creator>viviana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 15:56:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-72845</guid>
		<description>&lt;p&gt;genial sin palabras los conoci un nose como con el tema:
&quot;Njosnavelin”
tambien busque las traducciones cuando me di cuenta que era parte de la fonetica
espectacular...
esel tipo de musica que se busca
diferente atractiva
provechosa
etc
demaciado talento&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;es que NO no tengo palabras para describir lo que me causan sus temas&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>genial sin palabras los conoci un nose como con el tema:
&#8220;Njosnavelin”
tambien busque las traducciones cuando me di cuenta que era parte de la fonetica
espectacular&#8230;
esel tipo de musica que se busca
diferente atractiva
provechosa
etc
demaciado talento</p>

<p>es que NO no tengo palabras para describir lo que me causan sus temas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: litox</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-72427</link>
		<dc:creator>litox</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 18:25:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-72427</guid>
		<description>&lt;p&gt;la verdad que es una banda unica la primera vez que oi algo de ellos fue cuando vi la pelicula vanilla sky y quede impactado con lo hermosa que es esta cancion y los que vieron la pelicula estan de acuerdo conmigo que la cancion &quot;Njosnavelin&quot; formo un final perfecto para la pelicula excelente  Sigur Ros ah y alguien podria decirme a que album pertenece la cancion &quot;hopipolla&quot; y si ellos tienen alguna cancion reciente gracias.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la verdad que es una banda unica la primera vez que oi algo de ellos fue cuando vi la pelicula vanilla sky y quede impactado con lo hermosa que es esta cancion y los que vieron la pelicula estan de acuerdo conmigo que la cancion &#8220;Njosnavelin&#8221; formo un final perfecto para la pelicula excelente  Sigur Ros ah y alguien podria decirme a que album pertenece la cancion &#8220;hopipolla&#8221; y si ellos tienen alguna cancion reciente gracias.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: andres</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-70834</link>
		<dc:creator>andres</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 19:56:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-70834</guid>
		<description>&lt;p&gt;la verdad q el tema es muy bueno ... la suavidad de la melodia ,pero sobre todo la leve percusion la perfeccionan. bye&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la verdad q el tema es muy bueno &#8230; la suavidad de la melodia ,pero sobre todo la leve percusion la perfeccionan. bye</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Luis</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-67696</link>
		<dc:creator>Luis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 18:28:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-67696</guid>
		<description>&lt;p&gt;ESTA CANCION ES HERMOSA .. de verdad que sigur ros tiene un talento muy chingon tve la oportunidad de verlos en vivo y son muy buenos&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;pero esta cancion la arreglaron y la dejaron perfecta...&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ESTA CANCION ES HERMOSA .. de verdad que sigur ros tiene un talento muy chingon tve la oportunidad de verlos en vivo y son muy buenos</p>

<p>pero esta cancion la arreglaron y la dejaron perfecta&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jeanpierre</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-57301</link>
		<dc:creator>jeanpierre</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 23:33:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-57301</guid>
		<description>&lt;p&gt;no conosco mucho Sigur Rós&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;pero las canciones que escuchado me han mandado atro planeta &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;sobre todo “Njosnavelin”&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;muchas gracias&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;saludos&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no conosco mucho Sigur Rós</p>

<p>pero las canciones que escuchado me han mandado atro planeta </p>

<p>sobre todo “Njosnavelin”</p>

<p>muchas gracias</p>

<p>saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: DENNISE</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-57095</link>
		<dc:creator>DENNISE</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 06:37:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-57095</guid>
		<description>&lt;p&gt;De nada GEDIMAN...de hecho hago una correción...el &quot;lenguaje fonético improvisado&quot; que hace JOSH en ésta canción se llama VOLENSKA originalmente, y significa (VON: esperanza, ISLENSKA: islandés) y lo tradujeron al inglés como HOPELANDIK.  Pero en fin...a disfrutar de ésta maravillosa banda de Post-rock que va más allá de todas :) sin duda y por mucho mi banda y música favoritas!!!!  Saludos!!!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>De nada GEDIMAN&#8230;de hecho hago una correción&#8230;el &#8220;lenguaje fonético improvisado&#8221; que hace JOSH en ésta canción se llama VOLENSKA originalmente, y significa (VON: esperanza, ISLENSKA: islandés) y lo tradujeron al inglés como HOPELANDIK.  Pero en fin&#8230;a disfrutar de ésta maravillosa banda de Post-rock que va más allá de todas :) sin duda y por mucho mi banda y música favoritas!!!!  Saludos!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gediman</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-57092</link>
		<dc:creator>Gediman</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 05:15:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-57092</guid>
		<description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#comment-32438&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@DENNISE&lt;/a&gt;: Muchas gracias dennise, buscando tambien la letra encontre tu comentario.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="#comment-32438" rel="nofollow">@DENNISE</a>: Muchas gracias dennise, buscando tambien la letra encontre tu comentario.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: DENNISE</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-32438</link>
		<dc:creator>DENNISE</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 19:35:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-32438</guid>
		<description>&lt;p&gt;Hola Julián! No te agobies más buscando traducción para ésta canción NJOSNAVELIN porque no la hay.  En inglés la nombraron como &quot;The Nothing Song&quot; por lo mismo, pertenece a un disco con canciones sin título o nombre alguno, sólo con paréntesis ( ) y ésta era la número 4.  Después decidieron ponerles un título pero el vocalista de la Banda JOSH dijo que la canción no pertenece a ningun idioma (ni siquiera islandés de donde es la banda) sino que él se inventó un idioma que cada quien podría interpretarlo de la manera que quisiera y por eso no le pusieron nombres a las canciones para que cada quien las nombrara según lo que la canción les haría sentir.  Creo que el idioma que creo JOSH se llama HOPELANDIK o tierra de la esperanza algo así pero no estoy segura!  Otras canciones como &quot;Agaetis Byrjun&quot; o &quot;Un buen comienzo&quot; si están en ISLANDÉS!  Suerte y no te preocupes por traducir sólo disfrútalo!&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Byes!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Julián! No te agobies más buscando traducción para ésta canción NJOSNAVELIN porque no la hay.  En inglés la nombraron como &#8220;The Nothing Song&#8221; por lo mismo, pertenece a un disco con canciones sin título o nombre alguno, sólo con paréntesis ( ) y ésta era la número 4.  Después decidieron ponerles un título pero el vocalista de la Banda JOSH dijo que la canción no pertenece a ningun idioma (ni siquiera islandés de donde es la banda) sino que él se inventó un idioma que cada quien podría interpretarlo de la manera que quisiera y por eso no le pusieron nombres a las canciones para que cada quien las nombrara según lo que la canción les haría sentir.  Creo que el idioma que creo JOSH se llama HOPELANDIK o tierra de la esperanza algo así pero no estoy segura!  Otras canciones como &#8220;Agaetis Byrjun&#8221; o &#8220;Un buen comienzo&#8221; si están en ISLANDÉS!  Suerte y no te preocupes por traducir sólo disfrútalo!</p>

<p>Byes!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: JULIAN</title>
		<link>http://cucharasonica.com/2007/11/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/comment-page-1#comment-19184</link>
		<dc:creator>JULIAN</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 01:24:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cucharasonica.com/2007/11/13/en-vivo-sigur-ros-njos-acustico/#comment-19184</guid>
		<description>&lt;p&gt;LE HE DADO Y DADO Y DADO, Y NADA QUE ENCUENTRO LA TRADUCCION DE ESTA CANCION SI ALGUIEN ME PUEDE AYUDAR SE LE AGRADECE EN EL ALMA. Sigur Rós “Njosnavelin”&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>LE HE DADO Y DADO Y DADO, Y NADA QUE ENCUENTRO LA TRADUCCION DE ESTA CANCION SI ALGUIEN ME PUEDE AYUDAR SE LE AGRADECE EN EL ALMA. Sigur Rós “Njosnavelin”</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
